2012年6月20日 星期三

「朝奉」與「賀正」

學到兩個新詞:
朝奉:富翁或當鋪管事。
賀正:農曆正月初一,彼此互相拜年。
在娘家沒有守歲的規距,年三十那晚吃完年夜飯、發完紅包,大夥就各自守電視(有四台電視),睏了就各自去睡。在賴家的年三十,公公都說要等「ㄏㄛˇ ㄐㄧㄚ」,我沒聽懂,但前後文的語意猜得出來是要守歲、等交子時,今天才知道原來是「賀正」!很有古風的語彙,很有古風的生活紋理啊!

沒有留言:

張貼留言