2013年6月26日 星期三

為賴肥記錄--語言發展(五)28M~29M

130626/29M
  • 雙字階段(two word stage)持續發展,明確者比如「大象尾巴(大象尾溜)」,少了一個系詞「的」,但無需猜測,就知道指的是大象的尾巴;也有模稜兩可者,如「車M(車阿當)」可能指的是車子上有M的字樣,也可能指那是麥當勞的車。有些組合是已經可以看得出句子的樣子的S+VS+AdjS+Adv,比如「XXX來」「毛毛蟲走(刺毛仔蟲行)」「鴨咪仔游水」「弟弟睡(弟弟睏)」「弟弟臭摸摸」「弟弟醒了(弟弟精神啊)」XXX在這」等。由於中文體系(國語、閩南語都是)缺乏單複數、動詞人稱、動詞時態等詞性的變化,所以大部分聽起來已經像是完整句子,不過從缺乏介詞、助詞、副詞的特點看來,大噗目前還處於所謂的「電報式語言(telegraphic speech)」階段。
  • 主要使用的語言仍是閩南語,間雜國語或英語比如「this waythis one.
  • 能夠在正確的時機,比如東西掉了的時候使用純粹表達情緒的用語「靠么」,不是什麼值得拿來說嘴的事,但有趣極了。
  • 持續「拾人牙慧」。常有不知道從哪學來的辭彙,比如「帽子(國語)」,有一天大噗戴起弟弟的玩具布積木,大聲嚷著「帽子、帽子」,確定爸媽沒教過,可能是從哥哥那邊學來的。另外,大噗的記憶力更是長遠得令人驚訝,大噗兩手分別各抓了一個玩具布積木,呼呼呼地打起拳來,嘴裡還不斷喊著「boxing! Boxing!」半信半疑地拿出Dr. SeussOne fish two fish red fish blue fish》,翻開有拳擊的那一頁,大噗馬上開心地喊「共款!共款!The same! The same!」天啊!那已經是多久沒唸的書了,而且也是唸過就算沒特別停頓的頁面,大噗居然記得,而且還說得出來。
  • 在大噗的腦袋裡,字彙與認知之間常存在著很有趣的聯結。大噗管費雪安撫海馬那有點肥厚的背鰭叫「書包」;一顆顆在盤子裡倒得叮咚響的冷凍炒飯叫「飼料」,呵!沒錯,平時蔡小虎的貓飼料的確也是倒得叮咚響。
  • 130616,第一次出現有意義的問答。大噗假裝開車中,爸爸問大噗:「你開車要去哪?」大噗說:「阿公那。」爸爸再問:「你開車要去哪?」大噗說:「姐姐那。」爸爸又問:「你帶狗狗要去哪?」大噗說:「社區。」
  • 因為麥當勞,所以認識了「M」;因為要分辨自己和弟弟的尿布,所以認識了「L」,因為AIRWAYSUPER極酷嗆涼薄荷口香糖和超人,所以認識了「S」。對賴大噗而言,「MLS」不是字母,不是書面文字,充其量只是一種符號,代表著麥當勞、弟第的尿布、自己的尿布、口香糖、超人。短時間內不打算刻意教大噗任何的書面文字,但自然而然地認識符號也算是識得書面文字的前奏曲吧!

(此段記錄於130626

沒有留言:

張貼留言