2013年6月28日 星期五

重作馮婦

A. A. 米恩Alan Alexander Milne為兒子Christopher Robin寫下了Winnie-the-Pooh》;愛爾蘭詩人、劇作家--王爾德Oscar Wilde為兩個兒子寫下《The Happy Prince and Other Stories》和《House of Pomegranates》;英國小說家兼詩人--吉卜林Rudyard Kipling,為他的孩子寫下了《The Jungle Book》;The Reverend Wilbert Vere Awdry的《Thomas the Tank Engine Railway Series.》原本只是給兒子Christopher講的床邊故事。(又一個Christopher!看來兒子取名Christopher的比較會寫!)
能夠每天在床前為自己的孩子講故事,進而將故事寫下來變成鉛字(話說現在都是電腦排版,早沒鉛字了),是多美的事!
五月底交稿後,整個六月,為了一堆後續的雜務持續和編輯聯絡著。大概是出於慣性,這位被我拖稿拖不怕的編輯竟然還向我邀稿,問我啥時再交寫作計劃。雖然感謝編輯不棄,但也只能明白相告:目前的我寫不起六、七萬字的稿子。
「那你可以寫另外一個系列啊!只有三千字,圖文比一半一半,就當是給大噗小噗說故事。我現在就去寄幾本給妳,妳參考一下。」
編輯好厲害,一下就命中要害!這個為大小二噗說故事的提議真是誘人的要命。
果然,隔天我就收到書。編輯所說的書系近似於所謂的「橋樑書」,跟我想給大小二噗的繪本還是有一段差距,不過在我永遠也不可能是繪者的條件下,這樣的書已經是我所能做、最貼近大小二噗閱讀需求的創作了。心癢!
一向都很不屑那種三不五時說要退隱、卻又老是不甘寂寞而復出的女明星;想不到自己才說要封筆,就又……搞不好哪天真的重作馮婦。唉!不該笑人的。

沒有留言:

張貼留言